|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册
x
Arvo: 下午 Evo晚上 SHUASH ---SHUT UP Cheers: 谢谢
Barbie:BBQ SOCCEROOS- 澳洲国家足球队 bloke:man,guy
chick:年轻女孩 bush:乡下 ,Red neck :乡下人
Chook: 鸡 (吃的,别误会) G'day: HELLO,一般男的用
Crap: BULLSHIT Roo: 袋鼠 joey:小袋鼠
Beg yours:pardon mozzie: 蚊子 ace:excellent
Apple eaters:塔思马尼亚人 banana bender:queensland 人
back hander:贿赂 silly season:圣诞假期
hoon:小流氓 bangs like a dunny door in storm: 作爱时声音太大影响别人,(不要笑:澳洲人经常投诉这样的事)
bar flies:指那些老男人在酒吧里的,每天一杯啤酒混一晚上.
Dodgy :狡猾的人,不可信赖的,不好的
you're Game:指你要做很难做到的事情 Wag:逃课
loo: toilet Jumper: 羊毛衫, Sneakers:运动鞋
sugar= 如果是从女孩子醉里说出来可能就等于,****,shit之类的看情形了
gooks- 小日本,蔑称,也包括韩国人 nip:小日本
piss(sb) off- 滚,生气 一般澳洲人常说-GET F**KED PISS OFF,its really piss me off. poofter:没有男人气概的男人 Full as a boot:醉了
Buckley's chance : bad luck,没机会了 Lollies=sweets
bastard :贱人(男), outback : remote area
stubby:小瓶啤酒 reckon:认为 Yank:美国人蔑称
gross:恶心 spud: 土豆 Spunk:有魅力或性感的人
Beating around the bush:说话饶弯子 Knock shop:妓院
town bike: 荡妇,比SLUT还要过分点 durry: 烟
whore: 同上,一般指免费的 Cut lunch:sandwiches
ugly as a box of Blowflies:太TMD丑了
having a blue: pick up a fight.... Push-bike:自行车
who cut the dog in half? 是谁?有人FARTED
fag:一根烟 fat chance:很肥的机会?呵呵,其实意思是没机会
Catch some Z's:去睡觉了 zonked:累散架了已经
I need to go:这话不要随便说,一般指我要去洗手间了
Jack of that:无法忍受 don't Yank my chain:别扯蛋了!
knocked up 怀孕了 get nicked=bullshit+get lost,
Prang:车祸 it's a ripper:great Sparkie:电工
no sweat:no worries turn it up: 要你停止做错事或说错话
Shark:卖二手车的人,车行 going for a slash:小便(男)
Write off:车完全修不好了,可以扔了
累死我了,
再加点,简单的象auzzie,bloody之类的就不写了
加 billy:茶壶 rage: party zack: 5cents tall poppies 成功人士,有钱人 servo 加油站 .whinge : complain tinny: beer(can) exy:贵 pig,s arse :不行,我不同意
tucker:food. flagoff:taxi 打表 Slab:一箱啤酒 heaps: 许多 daks裤子
rack off:快滚 ! Piss:啤酒 eg:hit the piss,来点啤酒 bob is ur uncle:放心把,没事情了
knock:批评 knocker: ice pole,iceblock :棒棒糖 nasho:服兵易 knock off 假货
dickhead:傻B,澳洲人有时也说 f**king idiot,或者whacker
yonks:have't seen u 4 yonks.好酒不见 dope :大麻 morning after pill:避孕药(事后)
pill:避孕药 franger:避孕套 bolt :指一种生理反应(男性)
rack in the cash 发财了 lmao=laugh my ass out笑死我了 barefaced :不要脸的
split up 分手 avatar 头像马甲,呵呵,就是指的论坛上的 slog it out 决一雌雄
tons of time很多次 bull dust :意思是谎话,吹牛的话 zip ur fly:shut up haggle:还价
骂人我听到比较毒但不带F字的有:go to the zoo! are ur parents cousins?(更毒的用 siblings)
go take a plastic surgery. 这里吵架的一般是女人之间
cheerio:再见
[ 本帖最后由 outofblue 于 24-1-2009 21:53 编辑 ] |
评分
-
查看全部评分
|