|
Hey, I'm now a rich woman thanks to you guys, just to show you all how much your generosity is appreciated, I am gonna lay out (陈列出) my English version of a monologue by famous comedian--Ma Shan Li.
I was once asked by my colleague regarding Chinese drink culture--If Chinese men get drunk? I said: Oh, pretty much so, to get the idea how drunk they could be, please hear a well-known funny story.
Well into the night 夜深人静, two men--A & B staggered out of 摇摇晃晃地 a pub, roaming about 晃悠 on the street and bragging 吹嘘 how much more they could drink and still could stay sober (保持清醒). But they actually couldn't find their way home.
A: I just couldn't believe I would be this much soberer and wiser after that many shots (这么多杯酒), now I feel like I still can settle for (还能够) many more.
B: No, I don't think you are still with it(清醒,能够理解事务). But, look at me, I am the more conscious & wiser one. To be honest, I feel like I was only half-way done (才喝到半尽兴) with the shots.
A: How could you pass yourself for (把自己装成) the soberer one when you couldn't even keep your balance?
B: How could you claim yourself the wiser one when you acted as an idiot?
Then, A switched on 打开了 a torch, pointing it towards sky. The strong, bright beam just shoot up into the sky forming a straight light pole upwards.
A: To prove how sober you are, I dare you to climb up the pole and see how high you can go!
B: I can sure climb up as high as I want to, but I am wise enough not to do that. Because, if I get up there, I fear that you will switch off (关掉电门). If you did, I would drop dead (摔死). |
评分
-
查看全部评分
|