找回密码
 FreeOZ用户注册
查看: 3058|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[language study] KENDU怎么翻译呢?

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 14-11-2011 02:40:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册

x
是这样的,我参加了一个活动,著名迪斯尼动画大师刘大伟的影业公司KENDU全球征求中文译名活动,是由一个叫witmart的网站发起的,最后赢的人有$320美金。想来还不错,翻译这么几个字赏金还挺高!不过人家要求还是蛮高的,希望要体现行业特色,还要可爱!大家给个建议,看怎么翻译比较好呢?啃嘟/侃督/侃渡/肯督/肯渡/肯杜坎督/坎渡/坎杜?
要是谁给我提供建议,我获得了奖金,给你分一半!
顺便跟大家分享下活动地址:http://www.witmart.com/jobs/Comp ... me-needed_1086.html
回复  

使用道具 举报

2#
发表于 14-11-2011 14:17:09 | 只看该作者

戆蠧

回复  

使用道具 举报

3#
发表于 14-11-2011 15:38:38 | 只看该作者
kendu 上海话不是骂人傻的意思么...
回复  

使用道具 举报

4#
发表于 18-11-2011 09:15:11 | 只看该作者
Mark up 一下,留个印

                               
登录/注册后可看大图























                               
登录/注册后可看大图

去痘印的方法
回复  

使用道具 举报

5#
发表于 21-11-2011 13:40:54 | 只看该作者
看逗,憨逗,憨豆
回复  

使用道具 举报

6#
发表于 21-11-2011 14:26:37 | 只看该作者
才320美金...中囯人对智慧財產真的很低估啊.........
回复  

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | FreeOZ用户注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|FreeOZ论坛

GMT+11, 4-1-2025 06:19 , Processed in 0.035543 second(s), 21 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表