|
背调作业:
在老刘背调了20天后,我迎来了自己的上门背调.
今天中午快12点的时候看到公司门外来了一辆沪A牌照的车.从车上下来一个中国男士和一个外国男士,我一看属于典型的背调组合,就开始有点警觉.两人到门卫呆了一会,我等了一下,没接到门卫的电话,以为是客户.就准备去吃饭,结果,这时候,人事的经理打电话给我,告诉我澳洲使馆的人来背调我了.我才晓得原来我的感觉没有错,只是他们来并不直接找我,而是找我的推荐人.也就是人事经理.今天也碰巧,他们在门卫找人事经理的时候,人事经理正好从外面打车回公司,在门口就碰到了他们,然后就领他们到了公司的一间小会议室,在其间跟人事经理聊了大约20分钟,经过后来跟人事经理回忆,大致包括下面一些内容:
1,什么时候进公司的
2,在公司担任什么职位,是从一进公司就担任这个职位还是中途被提拔起来的.
3,直接汇报给哪位
4,具体的工作职责,听人事经理说,等她介绍完我的工作职责,翻译就直接按照我提交上去的工作描述念给老外听的.
5,薪水
6,上班时间,问我是不是每天都上班
7,看合同,要看签名处的日期.
8,问了一下我的第一推荐人的情况,因为第一个推荐人离职了.
然后,说要跟我见面聊聊.
这时候我就去了.
见面握手,老外握手非常用力.互相交换名片(国际礼仪双手递交),
老外基本不跟我说话,直接跟翻译说,
1,日常工作职责,我简单的回答了,正准备详细描述的时候,翻译说一句一句来吧.
2,主要工作内容(这部分内容问得比较多)
3,薪水大约是多少
4,工作一直没变过吗?从一入职就是这个职位?
5,对员工做过培训吗?是one on one还是一次很多人?
6,问我哪个学校毕业的
7,什么时候进公司的,我举起了我的工牌给他们看,并且给他们看了工号,是个很小的两位数.
老外看了在那里点头,并且将工号也写下来了.
翻译翻译的比较笼统,我觉得他只是翻译了一些细微末节,一些详细的描述,他根本就不翻译.老外记录得也并不是很多.我估计是记载了一些能说明问题的东西吧.
我自我感觉背调过程还算顺利,因为经历以及背景都是真实的.
希望能给其他同学一些帮助.
也希望其他同学能够免除背调直接准签.因为我也占了一个背调的名额啦.呵呵. |
|