马上轮到我们的咆哮哥冷牛顿出场了,作为英国孔子学院的教师,一开始用词算是小心,可语气生硬加强硬。在咆哮前更是说出2个大梗,包括当K博士说既然来英国就要入乡随俗When in Rom, do as the Romans do,结果咆哮哥直接反问一句你是罗马人?另一句则是这是你与我之间的relationship,稍微懂一点英语的朋友都知道这是关系,但结合上下文他应该想说的是我们之间的事情issue或matter。K博士也是一脸雾水反问我们有什么关系?墨镜下的眼神里透露着“你不要过来啊!”
伦敦火车站,当愚蠢无知遇上魔法
听到冷牛顿说relationship between you and me后满脸问号的K博士和Jim
被咆哮哥冷牛顿吓到的K博士,路人纷纷驻足观望,这里英语应该是why are you touching her?的疑问句明显又说错了
高潮来了,2024流量过亿的魔幻场景在全世界的关注下出现了,咆哮哥冷牛顿突然中气十足地张口大吼:Why you're touching her! Stop touching her!直接把K博士吓地后退2步,小鹿乱撞。随后冷牛顿又补上一句Please, you are not of the same age!Don't touch her!
伦敦火车站,当愚蠢无知遇上魔法
东北朋友都知道,有句话叫“你们岁数差那么多”,看来这才应该是“you're not the same age”的确切意思;唉,好好的东北话,怎么就被你用英文毁了呢?
首先K博士首先提出not allowed是一种习惯性问法,这里他其实说的也不是纯粹的法律上不允许,而是更多的一种调侃,类似我们遇到情况会问:“我做错什么了吗?”在开玩笑的同时也是询问我怎么影响你了?其真实目的本是了解你的需求看是否可以帮助你。这时候任何一个欧美国家的人都会期待的回答是,你当然可以做你想做的事情,因为这是你的自由。但我希望你do me a favor,帮帮忙,满足我的某某需求。结果刘梦颖却直接扯着电视台的大旗,毫不客气地给了一句的确不允许。Yes you are not allowed。于是这就造成了第一次摩擦,我在好心问你需要什么,你给我来一句没有法理依据的命令?那么我们就要开始掰扯掰扯了。