|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册
x
不知道是几年前写的了。突然想到,贴过来 写得乱七八糟,但是意思好象还在。
=============================
读了Harry Potter第一部后,第二部却进度很慢。
以前听到妈妈故意用神秘的语气说Harry Potttttterrrrr时,宝贝总是悠然神往。马上开始读。
可是自从上了小学,许是距离比幼儿园近了,所以推进慢了。再一个原因是,到底母语的东西好听。尤其是金庸这种容易令人着魔的作品。
在小区内的路是可以读金庸的。出了小区到学校门口这段才读Harry Potter第二部。周末却是央求着让妈妈给她读金庸,从不提HP。
于是妈妈开始给宝贝看了第一部Harry Potter电影。为了继续看又不影响视力,宝宝开始听,听了有七八遍了,仍然很着迷。这下HP的种种细节,电影中没有演的,她一一回忆起来。而中文字幕中译了人们名字的地方,她竟然表示 那些名字没有妈妈翻译得好。天知道,对于名字,妈妈基本没有翻译。只是对于Mr. Longbottom这种,会戏谑地说,长底先生,长PP先生。
这天听到Dumbledore听了怪味豆,说有一颗是earwax味的。小人儿竟然有了重大发现,“哎,这个Every Flavor beans 和情花的果子一样哎,都是外表看不出来是什么味的,吃着味不一样。”
P.S. Dumbledore是魔法学校的校长。而魔法界有种零食叫多味豆。这种豆子大概有点象阿甘正传里的巧克力,life is like a box of chocolate .You never know what you're gonna get. 在打开前不知道是什么味,e toast, coconut, baked bean, strawberry, curry, grass, coff, sardine.....但既然是魔法界的,那自然变幻万千,譬如魔法校长何等威严,居然也喜欢吃零食,而且遇到了耳屎味的也会那么可爱的反应。
而金庸中关于情花的描写:
”两人缓步走到山阳,此处阳光照耀,地气和暖,情花开放得早,这时已结了果实。但见 果子或青或红,有的青红相杂,还生着茸茸细毛,就如毛□一般。杨过道:“那情花何等美丽,结的果实却这么难看。”女郎道:“情花的果实是吃不得的,有的酸,有的辣,有的更加臭气难闻,中人欲呕。”杨过一笑,道:“难道就没甜如蜜糖的么?”
那女郎向他望了一眼,说道:“有是有的,只是从果子的外皮上却瞧不出来,有些长得极丑怪的,味道倒甜,可是难看的又未必一定甜,只有亲口试了才知。十个果子九个苦,因此大家从来不去吃它。”
妈妈感脚很惊讶,只是宝贝们才能酱紫的视角吧。记得金庸也曾说过自己那段效仿西方舞台剧bla bla bla
中西合璧阅读的乐趣概在于斯? |
评分
-
查看全部评分
|