FreeOZ论坛

标题: 自发粉的双重含义 [打印本页]

作者: 神仙姐姐    时间: 17-5-2011 15:46
标题: 自发粉的双重含义
这个太幼稚了,不好意思发英语版

上班的lunch time就是俺家的shopping time
一天我买的都是超级重的东西,2kg面粉,牛奶,果汁,大包洗衣粉。。。气喘吁吁提拉到办公室,进门就往厨房间一放,呼哧呼哧喘
同事正在泡咖啡,随口问:你买了些啥?
我说,flour
同事说:你该买self-rasing flour呀,呵呵呵。。。
看我没接茬,他走开了。。。我洗午餐盒子洗了5分钟后,才get his joke ....
作者: combread    时间: 17-5-2011 16:06
没看懂。
作者: 神仙姐姐    时间: 17-5-2011 16:36

这么失败,发个笑话没人懂。。。。我解释一下吧
自发粉,英语是 self-rasing flour
"self-rasing" 也可以解释为 "自己- 提起"
同事看我拎重物,就用了这个双关语
作者: yearshappy    时间: 17-5-2011 18:28
学习了
作者: lisa2008    时间: 17-5-2011 18:41
买这么多东西?罚西皮下次自发rice
作者: baobaoandy    时间: 17-5-2011 19:36

作者: 羽天十三    时间: 17-5-2011 20:02
又学了个新单词,开心!
作者: 北极光    时间: 17-5-2011 22:59

作者: joy55    时间: 20-5-2011 00:00
呵呵,好玩,没想到这层含义




欢迎光临 FreeOZ论坛 (https://www.freeoz.org/ibbs/) Powered by Discuz! X3.2