李(Li)先生在美国可能会被人称作“撒谎先生”(Mr.Lie)。因为 Li 的元音字母i在这里读作长元音[ai],加上美国发音为降调,拼读起来正好与Lie同音。姓戴(Dai)的会被人称作“死先生”,(Mr.Die)因为 Dai 与 Die 发音一样,如果姓戴的人做了医生,会不会门庭冷落?找“死医生”看病,多不吉利啊!
我儿子的家庭医生是个女的,在美国考的医生执照,姓何,大家都叫她“Dr.He”,发音和“他”的英文词相同。当我去给儿子登记幼儿园时,秘书问我: “Who is your son's pediatrician?”( 谁是你儿子的家庭医生? ) 我回答:“Dr. He”。她接着问:“What is his phone number?” 我赶紧摇头:“ Dr.He is not he ,is she 。” “ You mean he is she ?” “No,no, her last name is He, but she is she, although we call her He ……”我们俩头上都有黑线冒出来了。