譬如说昨天我爸爸发烧了去了医院挂盐水了作者: nizi 时间: 22-5-2009 17:53
我去问了以后答复你啊作者: combread 时间: 22-5-2009 18:19
The patient is on a drip.
病人正在输液。作者: mite 时间: 22-5-2009 18:28
昨天我爸爸发烧了去了医院挂盐水了
MY DAD WAS SICK LAST NIGHT, AND HE WENT TO HOSPITAL FOR A DRIP
这样吗 还是 FOR A MEDICAL DRIP
正式的说法应该是 静脉输液作者: combread 时间: 22-5-2009 18:44
My dad was sick last night, and on a drip in hospital.作者: combread 时间: 22-5-2009 18:45
老麦还是问问别人吧。偶网上瞎查的。作者: mite 时间: 23-5-2009 11:46
两个不一样作者: mite 时间: 26-5-2009 19:40
西人好象感冒发烧不挂作者: gyh 时间: 26-5-2009 22:18
liquid injection
我的德国老板会7国语言,给我这样说的。作者: jessie_he8021 时间: 26-5-2009 22:39
我家胖胖说是intravenous,简称IV,不知道澳洲是不是跟加拿大一样的叫法作者: mite 时间: 26-5-2009 23:18
IV DRIP?作者: nizi 时间: 26-5-2009 23:53
i will confirm it for u again tomorrow .作者: benbendan 时间: 28-5-2009 21:13
my dad had a temperature last night, and had some drip in hospital作者: dark008 时间: 31-5-2009 11:54
Drip
■(亦作 drip feed)(Medicine)an apparatus which passes fluid, nutrients, or drugs drop by drop into a patient's body on a continuous basis, usually intravenously
(医)滴注器(常通过静脉)
he had been on a drip for several days.
他输液已有几天。作者: mite 时间: 31-5-2009 13:37
IV DRIP我看最合适作者: Ducati 时间: 31-5-2009 19:01