原帖由 shurman 于 9-6-2012 21:12 发表
LZ看到别人女的离婚不要钱, 就想到自己离婚的事了, 看来LZ内心对目前的婚姻并不太满意啊.
离婚是当事两人的事, 内幕也不会广而告之,外人都是凭感觉瞎猜原因而已.
原帖由 laowantong 于 9-6-2012 23:50 发表
没考过雅思的, 看懂了, 其实把第二段搬到第一段前面去,就好理解了.
Ws男是什么意思, 没看懂.
回五楼, 那是忍无可忍了,终于断线了. 得承认, 人是很弹性的东西...
原帖由 knownnothing 于 9-6-2012 23:32 发表
两个孩子的妈,身材该瘦的胖,该胖的瘦。不吃吧,饿。吃了就没够。再说,带孩子也是个体力活,没点脂肪,也耗不起。别提皮肤保养,早上给脸洗干净就不错了。
周末出去逛街,除了吃的,就是孩子的东西。还要做没完 ...
原帖由 hedgehog 于 10-6-2012 14:20 发表
我今天正在翻译一个华人给法庭的证词,让我非常郁闷。那个证词也是叙述不清,我连猜带蒙也不敢保证自己正确理解了他的意思。这个华人没受过教育,当然不能指望他像国内重点大学毕业生那样叙事清晰有条理,但是起码需 ...
原帖由 knownnothing 于 10-6-2012 17:14 发表
你可以不接这个活,拿人家的钱,背后说人家不好,要是让客户知道了,谁敢用你啊。目前为止,从未用过英文翻译。要都是我这样的华人,翻译的钱也没法挣,也有可能你不是以这个为生,或者你会说N国话。
论坛你可以评 ...
原帖由 knownnothing 于 10-6-2012 17:14 发表
你可以不接这个活,拿人家的钱,背后说人家不好,要是让客户知道了,谁敢用你啊。目前为止,从未用过英文翻译。要都是我这样的华人,翻译的钱也没法挣,也有可能你不是以这个为生,或者你会说N国话。
论坛你可以评 ...
另外,对于你来说就是一份证词的翻译地工作,对于另外一个人可能就是有罪或者无罪的关键文件,建议你对你的上司或者客户实话实说,不要连猜带蒙的翻译。
欢迎光临 FreeOZ论坛 (https://www.freeoz.org/ibbs/) | Powered by Discuz! X3.2 |