distantmusic 发表于 15-5-2011 19:20:09

政府官员演讲时后面人总说hear!怎么理解?

请教大家, 这个hear怎么理解最正确?

yearshappy 发表于 15-5-2011 19:35:39

hear, hear, ( I hear, I agree) .:lol   
support

distantmusic 发表于 16-5-2011 12:42:08

谢谢楼上,我看的时候总是忍不住笑,觉得他们特逗

蓝山夜妖 发表于 16-5-2011 15:57:55

原帖由 distantmusic 于 15-5-2011 18:20 发表 http://www.freeoz.org/ibbs/images/common/back.gif
请教大家, 这个hear怎么理解最正确?
听不见,再大点声。。。。

yearshappy 发表于 17-5-2011 18:21:53

原帖由 distantmusic 于 16-5-2011 11:42 发表 http://www.freeoz.org/ibbs/images/common/back.gif
谢谢楼上,我看的时候总是忍不住笑,觉得他们特逗 [/qu

这种细节上的差异和不同做法,我不仅觉得有趣还非常享受 :lol

Ray和Wendy 发表于 17-5-2011 23:27:22

这个是罗伯逊议事规则的一部分。详情可以自己google一下

xofish 发表于 31-5-2011 21:17:28

罗伯特议事规则...放狗找了,也看了,可是还是没有发现 “hear”   在这里代表什么意思啊?

求翻译, 谢谢!:oil

distantmusic 发表于 1-6-2011 12:36:32

我也查了robert's order of rules,没找到呢

ZENGQIANFEN 发表于 1-6-2011 14:51:44

回复 #8 distantmusic 的帖子

会不会是"HERE"啊?;P

ahl 发表于 2-6-2011 00:53:25

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/hear-hear#hear-hear__1

provencedancer 发表于 15-6-2011 14:45:38

:congra :congra :congra :congra :congra :congra :good

cherrywang 发表于 28-6-2011 17:33:24

我听到过‘order’或‘all done/well done’之类的,不知道对不对,也不知道是什么意思,有人知道吗?
页: [1]
查看完整版本: 政府官员演讲时后面人总说hear!怎么理解?