政府官员演讲时后面人总说hear!怎么理解?
请教大家, 这个hear怎么理解最正确? hear, hear, ( I hear, I agree) .:lolsupport 谢谢楼上,我看的时候总是忍不住笑,觉得他们特逗 原帖由 distantmusic 于 15-5-2011 18:20 发表 http://www.freeoz.org/ibbs/images/common/back.gif
请教大家, 这个hear怎么理解最正确?
听不见,再大点声。。。。 原帖由 distantmusic 于 16-5-2011 11:42 发表 http://www.freeoz.org/ibbs/images/common/back.gif
谢谢楼上,我看的时候总是忍不住笑,觉得他们特逗 [/qu
这种细节上的差异和不同做法,我不仅觉得有趣还非常享受 :lol 这个是罗伯逊议事规则的一部分。详情可以自己google一下 罗伯特议事规则...放狗找了,也看了,可是还是没有发现 “hear” 在这里代表什么意思啊?
求翻译, 谢谢!:oil 我也查了robert's order of rules,没找到呢
回复 #8 distantmusic 的帖子
会不会是"HERE"啊?;P http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/hear-hear#hear-hear__1 :congra :congra :congra :congra :congra :congra :good 我听到过‘order’或‘all done/well done’之类的,不知道对不对,也不知道是什么意思,有人知道吗?
页:
[1]