报名上学的免疫证问题?
今天去给孩子报名了,只需要填一个表格就可以了.然后还需要孩子的免疫证,这个免疫证我们从国内带过来了.
请问学校需要的免疫证怎么办?是直接翻译一下呢还是去哪里公证或者签字才有效?
我们是打算明年1月份上学前班,到时候孩子正好5岁,是上primary school
[ 本帖最后由 suifeng 于 17-7-2007 12:47 编辑 ] 墨尔本---孩子的免疫证如果不是重英文对照的,就需要自己翻译一下。翻译好了以后,拿到council去见管这个事的工作人员,工作人员会将孩子的免疫历史输入澳洲的儿童免疫数据库,并给你一个需要补打的疫苗清单。
council定期会到社区的health centre提供免费的疫苗注射,看准时间,带孩子和清单去补打,接待人员会现场将孩子的补打信息录入数据库。
补打完后,过上一两天,再去council,还找前面那个人,他就会开免疫证明给你了。:) 原帖由 echo8850 于 17-7-2007 13:31 发表 http://www.freeoz.org/forum/images/common/back.gif
墨尔本---孩子的免疫证如果不是重英文对照的,就需要自己翻译一下。翻译好了以后,拿到council去见管这个事的工作人员,工作人员会将孩子的免疫历史输入澳洲的儿童免疫数据库,并给你一个需要补打的疫苗清单。 ...
先谢谢了,是需要自己翻译吗?自己翻译会得到认可吗?
而且自己翻译有点难度,这个证书还是比较专业的.
需要补打的疫苗是不是一定要在规定的时间里打完?比如说上学之前.... ... find a Chinese Speaking GP and he will do everything for you ... 原帖由 thewall 于 18-7-2007 00:26 发表 http://www.freeoz.org/forum/images/common/back.gif
... find a Chinese Speaking GP and he will do everything for you ...
事实不是这样的--- 这里很多华人GP是马来西亚或者香港背景,他们不懂滴 --- 我是碰过壁滴 --- 最后自己熬夜翻译滴 原帖由 suifeng 于 17-7-2007 17:38 发表 http://www.freeoz.org/forum/images/common/back.gif
先谢谢了,是需要自己翻译吗?自己翻译会得到认可吗?
而且自己翻译有点难度,这个证书还是比较专业的.
需要补打的疫苗是不是一定要在规定的时间里打完?比如说上学之前....
应该不是很难,找一本医学专业辞典,或者上网狗狗一下。。。加油! 我在孩子上学贴里给了一个翻译样本:)
39楼
http://www.freeoz.org/forum/viewthread.php?tid=748490&extra=page%3D1&page=3 俺刚刚办完,去MEDICARE CENTRE挂个号,说明来意,医生就会给你出证明,但可能会补打一个丙型流脑疫苗,不用任何费用 原帖由 lilychen 于 18-7-2007 11:43 发表 http://www.freeoz.org/forum/images/common/back.gif
俺刚刚办完,去MEDICARE CENTRE挂个号,说明来意,医生就会给你出证明,但可能会补打一个丙型流脑疫苗,不用任何费用
是不是悉尼的情况?
回复 #9 echo8850 的帖子
yes,in Sydney. 原帖由 lilychen 于 18-7-2007 14:19 发表 http://www.freeoz.org/forum/images/common/back.gifyes,in Sydney.
墨尔本和悉尼不一样--- 只接受两种形式的免疫证明,一种是council开出的,另一种是澳大利亚儿童免疫登记中心开出来的 想问echo8850:又去了学校一趟,学校给了我们一个小册子,上面有一个地址。
360 Burwood Road,Hawthorn,打了电话过去,好像是说让找个
中国医生把国内带过来的免疫证翻译一下再过去,这个地方是不
是就是所谓的city council呢?可以去别的地方办理这件事情吗?
自己翻译的到底行不行呢?找中国医生翻译需要钱吗?大概多少钱呢?
谢谢了! echo8850,或者别的知道的朋友现身啊 原帖由 suifeng 于 18-7-2007 16:03 发表 http://www.freeoz.org/forum/images/common/back.gif
想问echo8850:又去了学校一趟,学校给了我们一个小册子,上面有一个地址。
360 Burwood Road,Hawthorn,打了电话过去,好像是说让找个
中国医生把国内带过来的免疫证翻译一下再过去,这个地方是不
是就是所谓的city council呢?可以去别的地方办理这件事情吗?
自己翻译的到底行不行呢?找中国医生翻译需要钱吗?大概多少钱呢?
谢谢了!
是 BoroondaraCity council的办公室
看这个网址http://www.boroondara.vic.gov.au/site_information/service
我的经历是,找了好几个华人医生,都不会翻,说他们没在中国做过,不懂。
你可以找找看,也许找到一个会翻译的也说不定-- 还有一个办法,自己翻译好,拿给自己的GP看,让GP检查过后签个字(如果你有Medicare卡,医生又是可以bulk bill的话,那就不会向你收费的,国家买单),拿着这个GP签字的翻译件去council,这样coucil肯定接受的。 原帖由 echo8850 于 18-7-2007 09:21 发表 http://www.freeoz.org/forum/images/common/back.gif
事实不是这样的--- 这里很多华人GP是马来西亚或者香港背景,他们不懂滴 --- 我是碰过壁滴 --- 最后自己熬夜翻译滴
。。。事实是,我在墨尔本,我就是找懂中文的 GP 做的 。。。 原帖由 thewall 于 19-7-2007 01:25 发表 http://www.freeoz.org/forum/images/common/back.gif
。。。事实是,我在墨尔本,我就是找懂中文的 GP 做的 。。。
好事啊 --- 为什么不把GP信息介绍给楼主呢
请问15楼的朋友,找哪个GP呢?
我的孩子刚来墨尔本,也需要办这事,请帮忙告知到哪里找懂中文的GP?谢谢 今天我们去BOX HILL的medicare centre找了一个会讲中文的GP,他的
名字叫WANG-ZHONGXIONG,周2、3、4、5上班,TEL:98986777
一般需要提前预约,你只需要给他讲翻译免疫证的事情,他就明白了。
有MEDICARECARE卡翻译是免费的,很方便。而且还告诉我们,他会把
孩子的免疫资料发给市政府。以后需要给孩子打免疫针的时候会写信给
我们,然后我们就可以按照信上的时间过去给孩子打针了。:victory:
但是我还有几个问题想问:我们以后是不是必须在他们那里给孩子打免
疫针?他说的这个市政府是哪里呀?(搞不明白)他给我的翻译件是一个
表格Immunisation history form,是拿这个表格去所谓的市政府之一
BoroondaraCity council的办公室开证明呢还是这个表格本身就是证明?
我去别的MEDICARE CENTRE给孩子打针,他们有我孩子的免疫资料吗?:L 自顶一下:loveliness: http://www.freeoz.org/forum/viewthread.php?tid=748490&extra=page%3D2
请好好看一下40楼,41楼--- 给出了免疫证的照片,墨尔本的学校,只接受这两种形式的免疫证明 墨尔本这么严格啊。我在悉尼,我女儿也是找了一个香港移民GP,他看了我们国内的证明以后根据上面的记录重新开了一个这里认可的免疫证明,然后让我们补了个什么流脑疫苗。补完之后又开了一个证明,把要求的项目都划勾了,之后不管是去哪个幼儿园,学校都用那个就行了。
页:
[1]