fredliu 发表于 24-7-2019 15:49:35

诗和英语- 子非花

本帖最后由 fredliu 于 24-7-2019 14:49 编辑

子非花,安知花之憾

子非花,岂知花所愿

子非花,焉知花无智

子非花,弗知花忆前生、谋来世

《花问》

©Dejiang (Fred)Liu
All rights reserved.

You are not a flower,
How do you know a flower has no regrets?
You are not a flower,
How do you know a flower’s wishes?
You are not a flower,
How do you know a flower is unintelligent?
You are not a flower,
How do you know a flower does not remember the past,
And plan for the future?

Translated by Dejiang (Fred)

春浅 发表于 31-7-2019 14:30:01

花不语,飞过秋千去...

betsy520 发表于 23-8-2019 18:52:05

:gen:
页: [1]
查看完整版本: 诗和英语- 子非花