很难听懂
发音怎么这么难懂?有时听见别人突然冒出的一句话,硬是一个词都没听清,有时又听得比较清楚,不知多久才能全听懂。同住的希腊室友还说我英语不错,说我一个月就能适应,可就连和他我也要经常"sorry?" 不知大家都是登陆多久后,才毫无障碍地完全听懂的? 英语好不好其实你自己心里最有数,鬼佬都很客气的,他们人人都说good 嗯,我也知道老外爱夸,只想知道要呆多久后,才能全部听懂 这个没有时间表,有的人一辈子也听不懂。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 毫无障碍地完全听懂的?要看谈话内容,谈话对象 -------
自己在西人公司工作了五年多,三年多是24/7 和LOCAL同事生活在一起,自认也没达到这种程度!:L 完全听懂?好像不可能 无论你来了多久,总有一些事情,你永远也不明白,即使你听懂了每一个词 他们也一样是积累了那么多年的~~~ 最近看英剧,那叫一个喜欢!
发音超酷,估计到了AU是那样的发音吧!
超能少年,里边有个眼圈黑黑的那个,口音超喜欢。
能听懂他们的对话,就差不多了我认为。 看中文电视剧,如果没字幕可能也没法抓住每个词的意思 我登陆七年了,做不到从来不用sorry
但是一般我会说,pardon 极少说sorry
楼主不要急 我基本离开家门之后,就不使用中文了!:( 我跟印度同事聊的多 用怕灯?肿么赶脚是学英音的涅。我都是what,again,sorry,hey混着用:s2 别着急,过一段时间会好很多 根本不需擔心這個, 就算是2個中文是母語的人,也未必100%聽懂對方說的,
因為每個人想法不同,你未必了解對方想什麼,
不必直覺認為是自己英文不行,請他再多說一些就行了.
何況有時跟本是沒頭沒腦的一句話,要如何聽懂. 老土豆 发表于 24-6-2014 13:25 static/image/common/back.gif
最近看英剧,那叫一个喜欢!
发音超酷,估计到了AU是那样的发音吧!
超能少年,里边有个眼圈黑黑的那个, ...
英音给人宫廷里来的感觉
澳音给人脚上还沾着草泥的感觉 khing 发表于 27-6-2014 15:08 static/image/common/back.gif
英音给人宫廷里来的感觉
澳音给人脚上还沾着草泥的感觉
你的话有些深啊!
你指宫廷发音洋气?还是?
沾泥呢? 土?
呵呵! 老土豆 发表于 27-6-2014 15:30 static/image/common/back.gif
你的话有些深啊!
你指宫廷发音洋气?还是?
我个人比较喜欢英音
澳音给我的感觉是乡土气息扑面而来,比如ok(O开) about(二表)
惭愧,个人喜好了,呵呵
khing 发表于 1-7-2014 15:46 static/image/common/back.gif
我个人比较喜欢英音
澳音给我的感觉是乡土气息扑面而来,比如ok(O开) about(二表)
我也喜欢英音,BBC的。 英音给我的感觉就是冷漠,孤傲,鄙视一切,装腔作势,自命不凡等等,还是土澳音更让人喜闻乐见:lol chainray 发表于 24-6-2014 13:33 static/image/common/back.gif
看中文电视剧,如果没字幕可能也没法抓住每个词的意思
握爪,看中文电视剧的时候,如果没有字幕,也会感觉听不清~ khing 发表于 1-7-2014 15:46 static/image/common/back.gif
我个人比较喜欢英音
澳音给我的感觉是乡土气息扑面而来,比如ok(O开) about(二表)
那还有美音呢?
页:
[1]