找回密码
 FreeOZ用户注册
查看: 8630|回复: 75
打印 上一主题 下一主题

[language study] 看图识字

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 7-10-2012 10:55:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册

x
这是一个发起贴,希望成为一个接龙。贴图识字。

Nosy Parker

评分

参与人数 6威望 +120 收起 理由
floatstone + 20 谢谢分享!
cynthiawu + 20 你太有才了!
半颗牙齿 + 20 你太有才了!
其乐荣荣 + 20 谢谢分享!
black_zerg + 20 你太有才了!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

2#
发表于 7-10-2012 11:03:49 | 只看该作者
回复  

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 7-10-2012 11:05:57 | 只看该作者

fettlers

fettler 铁路养路工

评分

参与人数 2威望 +40 收起 理由
其乐荣荣 + 20 谢谢分享!
BLK + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

4#
 楼主| 发表于 7-10-2012 11:19:17 | 只看该作者

fisticuffs

fisticuffs: 拳斗,互殴
回复  

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 7-10-2012 11:35:24 | 只看该作者

train trestle bridge

trestle bridge 栈桥,高架桥,排架桥

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
floatstone + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

6#
发表于 7-10-2012 12:13:51 | 只看该作者
This is a great post

fist i cuff s 又是拳头又是巴掌的,就是拳殴了 
回复  

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 7-10-2012 12:18:57 | 只看该作者

phalanx

phalanx 方阵,密集队形排列,密集的人群

起源:古希腊步兵全副武装的密集队形
回复  

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 7-10-2012 13:35:08 | 只看该作者

duenna

duenna : (西班牙或葡萄牙)照看陪伴少女的年长妇女,家庭女教师
= chaperone 1,(照顾未婚少女的)年长女伴;2,陪伴监护人
回复  

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 7-10-2012 16:45:36 | 只看该作者

flagellate 鞭打,鞭笞

flagellant: a person who subjects themselves or others to flogging, either as a religious discipline or for sexual gratification. 鞭笞者;受鞭笞者;自笞者

http://www.telegraph.co.uk/news/ ... pines.html?image=15
回复  

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 7-10-2012 18:22:24 | 只看该作者

prig 自命清高的人

a person who behaves in a morally correct way and who shows that they disapprove of what other people do.

一本正经的人;自命不凡者;道学先生
回复  

使用道具 举报

11#
 楼主| 发表于 7-10-2012 18:51:38 | 只看该作者

quartermaster 军需官,军需主任

an officer in the army who is in charge of providing food, uniforms and accommodation.
回复  

使用道具 举报

12#
 楼主| 发表于 7-10-2012 21:27:23 | 只看该作者

yokels and townie 乡巴佬和城里人

yokel (受教育程度低或不了解现代生活的)乡巴佬,土包子,乡下人
townie (贬:不了解乡村生活的)城里人
回复  

使用道具 举报

13#
 楼主| 发表于 9-10-2012 01:26:54 | 只看该作者

flak jacket 防弹背心

flak是指高射炮火,不明白这个马夹怎么能挡得住?
回复  

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 9-10-2012 02:29:45 | 只看该作者

tresses without stresses

tresses(妇女的)长发
回复  

使用道具 举报

15#
 楼主| 发表于 9-10-2012 13:17:29 | 只看该作者

shade sail 遮阳篷

shade sail 遮阳篷

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
ljc + 20 不错

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

16#
 楼主| 发表于 9-10-2012 19:53:03 | 只看该作者

ram-raid 飙车抢劫

驾车撞开商店橱窗行窃

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
ljc + 20 感谢分享

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

17#
 楼主| 发表于 9-10-2012 22:24:39 | 只看该作者

tiara 冕状头饰

社会地位极高的妇女在非常正式的场合使用
回复  

使用道具 举报

18#
 楼主| 发表于 12-10-2012 00:33:50 | 只看该作者

fedora

卷檐软呢帽

[ 本帖最后由 hedgehog 于 15-10-2012 11:05 编辑 ]
回复  

使用道具 举报

19#
 楼主| 发表于 12-10-2012 07:51:21 | 只看该作者

angry man gesticulates with his hands

做手势,用动作示意
回复  

使用道具 举报

20#
 楼主| 发表于 12-10-2012 08:01:27 | 只看该作者

garden gnome

点缀花园的侏儒塑像

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
KYLIE2008 + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

21#
 楼主| 发表于 12-10-2012 16:39:37 | 只看该作者

不规则四边形,[美]梯形

(geometry)a flat shape with four straight sides, none of which are parallel
回复  

使用道具 举报

22#
发表于 12-10-2012 16:44:23 | 只看该作者
词汇来源的思路很发散哇
回复  

使用道具 举报

23#
 楼主| 发表于 13-10-2012 00:09:26 | 只看该作者

壁式烛台

回复  

使用道具 举报

24#
 楼主| 发表于 13-10-2012 01:54:32 | 只看该作者

chapped = 皴裂的,开裂的

(of the skin of lips)rough, dry and sore, especially because of wind or cold weather

[ 本帖最后由 hedgehog 于 13-10-2012 02:05 编辑 ]
回复  

使用道具 举报

25#
 楼主| 发表于 13-10-2012 10:06:28 | 只看该作者
回复  

使用道具 举报

26#
 楼主| 发表于 13-10-2012 13:04:11 | 只看该作者

galoshes

高统橡胶套鞋

[ 本帖最后由 hedgehog 于 13-10-2012 13:05 编辑 ]
回复  

使用道具 举报

27#
 楼主| 发表于 13-10-2012 23:16:49 | 只看该作者

marquee

(大型活动用的)大帐篷
回复  

使用道具 举报

28#
发表于 13-10-2012 23:20:09 | 只看该作者
回复  

使用道具 举报

29#
 楼主| 发表于 14-10-2012 19:25:04 | 只看该作者

游荡

traipse = v. to walk somwhere slowly when you are tired and unwilling. 疲惫地走;拖沓地行走;磨蹭,游荡

例句:I've been traipsing round the shops all day looking for Christmas presents.
回复  

使用道具 举报

30#
 楼主| 发表于 14-10-2012 21:27:27 | 只看该作者

trombone and tuba

回复  

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | FreeOZ用户注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|FreeOZ论坛

GMT+11, 1-12-2024 02:26 , Processed in 0.080133 second(s), 48 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表