找回密码
 FreeOZ用户注册
查看: 2000|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

当网络用语翻译成古风文字

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 30-7-2014 09:50:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册

x

评分

参与人数 2威望 +100 收起 理由
JackyandF + 50 你太有才了!
欢语 + 50 你太有才了!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

2#
发表于 30-7-2014 10:51:03 | 只看该作者
屌丝,白富美写的好
回复  

使用道具 举报

3#
发表于 30-7-2014 11:16:42 | 只看该作者


最喜欢 ”直道风月了无意,却是相思不可弃“,意思和累觉不爱字面看不同,内涵却差不多,嘴里说累了,不爱了,其实还是渴望,真累了,就不说了。

古风最好,传神。网络用语也好,会意。
回复  

使用道具 举报

4#
发表于 30-7-2014 11:23:34 | 只看该作者
MICHELLE07 发表于 30-7-2014 10:16
最喜欢 ”直道风月了无意,却是相思不可弃“,意思和累觉不爱字面看不同,内涵却差不多,嘴里说累了,不 ...

你这一说,我觉得确实如此。
这累觉不爱是可以这样解释,真的写的很好。很难超越。
回复  

使用道具 举报

5#
发表于 30-7-2014 11:24:15 | 只看该作者
MICHELLE07 发表于 30-7-2014 10:16
最喜欢 ”直道风月了无意,却是相思不可弃“,意思和累觉不爱字面看不同,内涵却差不多,嘴里说累了,不 ...

我们也来写几个,如何?

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
MICHELLE07 + 20 好啊,要么你开新帖?

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

6#
发表于 30-7-2014 11:30:40 | 只看该作者
MICHELLE07 发表于 30-7-2014 10:16
最喜欢 ”直道风月了无意,却是相思不可弃“,意思和累觉不爱字面看不同,内涵却差不多,嘴里说累了,不 ...

你来开新帖也行啊,找一些网络用语,或者是论坛里一些语言来翻译一下。

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
MICHELLE07 + 20 你是版主嘛。。。

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | FreeOZ用户注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|FreeOZ论坛

GMT+11, 2-2-2025 08:10 , Processed in 0.041714 second(s), 27 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表