aa
aaaaa[ 本帖最后由 tianhao810 于 22-9-2010 21:50 编辑 ]
同意
语言和文化不能忘,这是不含糊的。很多例子说明这一点,比如刘墉教他的儿子。。 十分中肯! 冰版的发言时间..... 原帖由 西皮二黄 于 2-4-2010 12:09 发表 http://www.freeoz.org/bbs/images/common/back.gif
冰版的发言时间.....
我这是深夜上来学中文嘛:yct_48 原帖由 冰翡翠 于 2-4-2010 12:12 发表 http://www.freeoz.org/bbs/images/common/back.gif
我这是深夜上来学中文嘛:yct_48
;P ;P ;P
在外要保持华文水平重在自己坚持
相信长逛 freeoz 这样的论坛,大家的中文水平不至于太退化,孩子耳闻目濡父母的华文美句,华文应该还不错吧。。。想当初我在新加坡呆了几年,为了尽快融入当地人文,我竟自甘堕落,入乡随俗地学说当地华人的别扭华语言辞,几年后归国,几近失语,很难迅速找到合适的美词儿来表达,不是一般的让人尴尬的二儿。。。:Q :Q :Q
以后不会再如此肤浅了,中国腔怎么了?这才是地道的 Mandarin Chinese !!!! 孩子的语言不需要怎么样的去教他,我们家只是坚持在家跟他说中文,唱中文歌,看中文儿童电视,孩子在去幼儿园后,确实自己郁闷了一段时间,大约有4个月左右,现在快一年了,自己转换,早晨进了幼儿园的门看见老师和同学自然就说英文了,下午我去接他,看见我自然的说中文,学校里有个老师是马来西亚华人,她告诉我,孩子肯定是双语,两种都明白的那种. 原帖由 移民部长 于 1-4-2010 23:34 发表 http://www.freeoz.org/bbs/images/common/back.gif
语言和文化不能忘,这是不含糊的。
很多例子说明这一点,比如刘墉教他的儿子。。
就算抛开语言文化,中文本身也是有不少优点的。日本鬼子有假名,但是还没把汉字都扔了,日本人对中国应该没太多感情,保留汉字还是因为汉字有诸多优点,有保留的必要。作为中国人后代,汉字认的还没倭寇多,对中国文化了解的还没倭寇深,有点儿说不过去。
[ 本帖最后由 ozbird 于 2-4-2010 13:23 编辑 ] 韩国人都有一个汉语名字,也就是中文名。听说重要文件上要同时签上这个中文名。 我现在上课发现很多孩子汉字写得很漂亮,但是其实对字的含义却不是很理解,就在研究怎样让我们的孩子能对中文感兴趣,并真正理解汉字的魅力。。。 原帖由 ozbird 于 2-4-2010 12:21 发表 http://www.freeoz.org/bbs/images/common/back.gif
就算抛开语言文化,中文本身也是有不少优点的。日本鬼子有假名,但是还没把汉字都扔了,日本人对中国应该没太多感情,保留汉字还是因为汉字有诸多优点,有保留的必要。作为中国人后代,汉字认的还没倭寇多,对中 ...
中国人升职,求职要考英文。日本人要考汉字能力考试....
所以,这个问题应该算到谁头上呢? 很庆幸儿子7岁来澳的时候,中文已经打好了相当的基础,基本看书没问题了。
经历两年的学校英语生涯,如今他连做梦说梦话都用英语。。。:L
可我不担心,因为他居然说,英语实在是没有什么内涵,哪里有我们中文“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”的工整和感觉阿!
但是他的中文字写得实在很难看,我却没有办法。。。 中文的好处多着啦,慢慢享受吧。;P ;P ;P 楼主说的
我双手双脚赞成
页:
[1]