[清华认证]毕业证和学位证申请了英文认证报告后,还需要翻译吗?
刚开始做技术移民的职业认证,上午在清华认证网站上分别提交了成绩单(中英文)、毕业证和学位证(只有中文)的认证申请,每个类别都分别申请了中、英文认证报告。成绩单我已经提供了中英文版本,我想问的是需要做一份毕业证和学位证的翻译吗?还是说只要有毕业证和学位证的英文认证报告就可以了? 这是我申请清华认证时的截图,需要翻译那个框框是否要打勾? 不需要 我自己的理解, 如果你是认证毕业证, 如果勾选'英文认证' 会得到一份类似 'This is to certify thatthe Diploma Name: LiMing No. 1234 is a genuine certificate'
如果加选'翻译',会把你的毕业证书(一般都是中文的)翻译成英文版的
成绩单项比较简单,不再赘述
我反正是把我的毕业证, 学位证都选了英文报告+翻译; 成绩单选了英文报告(因为我的英文版的成绩单)
有人说只需要做学位证,毕业证不需要做.. 也有人说清华认证不需要做.
仅供参考 hitperson 发表于 20-2-2014 18:40 static/image/common/back.gif
不需要
多谢! dawn_ch 发表于 20-2-2014 20:16 static/image/common/back.gif
我自己的理解, 如果你是认证毕业证, 如果勾选'英文认证' 会得到一份类似 'This is to certify thatthe Di ...
多谢!
页:
[1]